🎁 Ajak teman dan dapatkan Pro gratis 🎁

Bahasa Inggris. Kata: families

families, ˈfæm.əl.iz, femeliz - keluarga; keturunan; klan
  • Cooking is an everyday activity for most families.
    _
    ˈkʊkɪŋ ɪz æn ˈɛv.riˌdeɪ ækˈtɪv.ɪ.ti fɔːr məʊst ˈfæm.əl.iz. Kuking iz en evridei ektiviti for meust femeliz.
    Memasak adalah kegiatan sehari-hari bagi sebagian besar keluarga.
    ˈkʊkɪŋ ɪz æn ˈɛv.riˌdeɪ ækˈtɪv.ɪ.ti fɔːr məʊst ˈfæm.əl.iz. Kuking iz en evridei ektiviti for meust femeliz.
  • Our community hosts events for families every summer.
    _
    Ɑːr kəˈmjuː.nɪ.ti hoʊsts ɪˈvɛnts fɔːr ˈfæm.əl.iz ˈɛv.ri ˈsʌm.ər. Ar kemyuniti housts ivents for femeliz evri samer.
    Komunitas kami menyelenggarakan acara untuk keluarga setiap musim panas.
    Ɑːr kəˈmjuː.nɪ.ti hoʊsts ɪˈvɛnts fɔːr ˈfæm.əl.iz ˈɛv.ri ˈsʌm.ər. Ar kemyuniti housts ivents for femeliz evri samer.
  • The town recently opened a new park, which has become a favorite spot for families to gather.
    _
    Ðə taʊn ˈriː.sənt.li ˈoʊ.pənd eɪ njuː pɑːrk ˈwɪtʃ hæz bɪˈkʌm eɪ ˈfeɪ.vər.ɪt spɑːt fɔːr ˈfæm.əl.iz tu ˈɡæθ.ər. De taun risentli oupend e nyu park wic hez bikam e feiverit spat for femeliz tu ɡeter.
    Kota baru-baru ini membuka taman baru, yang telah menjadi tempat favorit bagi keluarga untuk berkumpul.
    Ðə taʊn ˈriː.sənt.li ˈoʊ.pənd eɪ njuː pɑːrk ˈwɪtʃ hæz bɪˈkʌm eɪ ˈfeɪ.vər.ɪt spɑːt fɔːr ˈfæm.əl.iz tu ˈɡæθ.ər. De taun risentli oupend e nyu park wic hez bikam e feiverit spat for femeliz tu ɡeter.
  • Moving from one city to another can be both exciting and challenging for families.
    _
    ˈmuː.vɪŋ ˈfrɒm wʌn ˈsɪt.i tu əˈnʌð.ər kæn bi boʊθ ɪkˈsaɪ.tɪŋ ænd ˈtʃæl.ɪn.dʒɪŋ fɔːr ˈfæm.əl.iz. Muving from wan siti tu enader ken bi bout iksaiting end celinjing for femeliz.
    Pindah dari satu kota ke kota lain bisa sangat menggembirakan dan menantang bagi keluarga.
    ˈmuː.vɪŋ ˈfrɒm wʌn ˈsɪt.i tu əˈnʌð.ər kæn bi boʊθ ɪkˈsaɪ.tɪŋ ænd ˈtʃæl.ɪn.dʒɪŋ fɔːr ˈfæm.əl.iz. Muving from wan siti tu enader ken bi bout iksaiting end celinjing for femeliz.
  • The local charity helps many poor families by providing food and clothing each year.
    _
    Ðə ˈloʊ.kəl ˈtʃær.ɪ.ti helps ˈmen.i ˈpʊr ˈfæm.əl.iz baɪ ˌprəˈvaɪ.dɪŋ fuːd ænd ˈkləʊ.ðɪŋ iːtʃ jɪr. De loukel ceriti helps meni pur femeliz bai prevaiding fud end kleuding ic yir.
    Amal lokal membantu banyak keluarga miskin dengan menyediakan makanan dan pakaian setiap tahun.
    Ðə ˈloʊ.kəl ˈtʃær.ɪ.ti helps ˈmen.i ˈpʊr ˈfæm.əl.iz baɪ ˌprəˈvaɪ.dɪŋ fuːd ænd ˈkləʊ.ðɪŋ iːtʃ jɪr. De loukel ceriti helps meni pur femeliz bai prevaiding fud end kleuding ic yir.
  • The new policy offers attractive benefits for employees and their families.
    _
    Ðə njuː ˈpɑː.lə.si ˈɒf.ərz əˈtræk.tɪv ˈbɛn.ɪ.fɪts fɔːr ɪmˈplɔɪ.iːz ænd ðɛr ˈfæm.əl.iz. De nyu palesi oferz etrektiv benifits for imploiiz end der femeliz.
    Kebijakan baru menawarkan manfaat menarik bagi karyawan dan keluarga mereka.
    Ðə njuː ˈpɑː.lə.si ˈɒf.ərz əˈtræk.tɪv ˈbɛn.ɪ.fɪts fɔːr ɪmˈplɔɪ.iːz ænd ðɛr ˈfæm.əl.iz. De nyu palesi oferz etrektiv benifits for imploiiz end der femeliz.
  • The increase in housing prices is a significant issue for many families.
    _
    Ðə ɪnˈkriːs ɪn ˈhaʊ.zɪŋ ˈpraɪsɪz ɪz eɪ sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt ˈɪʃ.uː fɔːr ˈmen.i ˈfæm.əl.iz. De inkris in hauzing praisiz iz e siɡnifikent isyu for meni femeliz.
    Kenaikan harga perumahan merupakan masalah signifikan bagi banyak keluarga.
    Ðə ɪnˈkriːs ɪn ˈhaʊ.zɪŋ ˈpraɪsɪz ɪz eɪ sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt ˈɪʃ.uː fɔːr ˈmen.i ˈfæm.əl.iz. De inkris in hauzing praisiz iz e siɡnifikent isyu for meni femeliz.
  • The charity focused on the fair distribution of clothing to families in need.
    _
    Ðə ˈtʃær.ɪ.ti ˈfoʊ.kəst ɒn ðə feər ˌdɪs.trɪˈbjuː.ʃən əv ˈkləʊ.ðɪŋ tu ˈfæm.əl.iz ɪn niːd. De ceriti foukest on de fear distribyusyen ev kleuding tu femeliz in nid.
    Badan amal berfokus pada distribusi pakaian yang adil untuk keluarga yang membutuhkan.
    Ðə ˈtʃær.ɪ.ti ˈfoʊ.kəst ɒn ðə feər ˌdɪs.trɪˈbjuː.ʃən əv ˈkləʊ.ðɪŋ tu ˈfæm.əl.iz ɪn niːd. De ceriti foukest on de fear distribyusyen ev kleuding tu femeliz in nid.
  • Many families struggle to afford the rising costs of living, particularly in urban areas where rent is high.
    _
    ˈmen.i ˈfæm.əl.iz ˈstrʌɡ.əl tu əˈfɔːrd ðə ˈraɪ.zɪŋ kɒsts əv ˈlɪv.ɪŋ pərˈtɪk.jə.lɚ.li ɪn ˈɜːr.bən ˈɛr.i.əz ˈwer ˈrent ɪz haɪ. Meni femeliz straɡel tu eford de raizing kosts ev living pertikyelɚli in errben eriez wer rent iz hai.
    Banyak keluarga kesulitan membayar biaya hidup yang meningkat, terutama di daerah perkotaan dengan harga sewa tinggi.
    ˈmen.i ˈfæm.əl.iz ˈstrʌɡ.əl tu əˈfɔːrd ðə ˈraɪ.zɪŋ kɒsts əv ˈlɪv.ɪŋ pərˈtɪk.jə.lɚ.li ɪn ˈɜːr.bən ˈɛr.i.əz ˈwer ˈrent ɪz haɪ. Meni femeliz straɡel tu eford de raizing kosts ev living pertikyelɚli in errben eriez wer rent iz hai.
  • The changing roles within the household reflect broader shifts in society, as more families embrace shared responsibilities.
    _
    Ðə ˈtʃeɪn.dʒɪŋ ˌroʊlz wɪˈðɪn ðə ˈhaʊs.hoʊld rɪˈflekt ˈbrɔː.dər ʃɪfts ɪn səˈsaɪ.ə.ti æz mɔːr ˈfæm.əl.iz ɪmˈbreɪs ʃeərd ˈriːˌspɑːn.səˈbɪl.ə.t̬iz. De ceinjing roulz widin de haushould riflekt broder syifts in sesaieti ez mor femeliz imbreis syeard rispansebilet̬iz.
    Peran yang berubah dalam rumah tangga mencerminkan perubahan yang lebih luas dalam masyarakat, karena semakin banyak keluarga mengadopsi tanggung jawab bersama.
    Ðə ˈtʃeɪn.dʒɪŋ ˌroʊlz wɪˈðɪn ðə ˈhaʊs.hoʊld rɪˈflekt ˈbrɔː.dər ʃɪfts ɪn səˈsaɪ.ə.ti æz mɔːr ˈfæm.əl.iz ɪmˈbreɪs ʃeərd ˈriːˌspɑːn.səˈbɪl.ə.t̬iz. De ceinjing roulz widin de haushould riflekt broder syifts in sesaieti ez mor femeliz imbreis syeard rispansebilet̬iz.
  • The marriage between two powerful families in the past often served political purposes rather than personal ones.
    _
    Ðə ˈmær.ɪdʒ bɪˈtwiːn tuː ˈpaʊ.ər.fəl ˈfæm.əl.iz ɪn ðə pæst ˈɒf.ən sɜːrvd ˌpəˈlɪt.ɪ.kəl ˈpɝː.pəs.ɪz ˈræð.ər ðæn ˈpɜːr.sən.əl wʌnz. De merij bitwin tu pauerfel femeliz in de pest ofen serrvd pelitikel pɝpesiz reder den perrsenel wanz.
    Perkawinan antara dua keluarga berkuasa di masa lalu sering kali untuk tujuan politik, bukan pribadi.
    Ðə ˈmær.ɪdʒ bɪˈtwiːn tuː ˈpaʊ.ər.fəl ˈfæm.əl.iz ɪn ðə pæst ˈɒf.ən sɜːrvd ˌpəˈlɪt.ɪ.kəl ˈpɝː.pəs.ɪz ˈræð.ər ðæn ˈpɜːr.sən.əl wʌnz. De merij bitwin tu pauerfel femeliz in de pest ofen serrvd pelitikel pɝpesiz reder den perrsenel wanz.

Fitur yang tersedia di situs kami

  1. Bagaimana cara mengucapkan families? Kata families diucapkan kira-kira seperti «femeliz», transkripsi — ˈfæm.əl.iz. Di halaman ini Anda bisa mendengarkan pengucapan families dalam bahasa Inggris. Tekan tombol putar untuk mendengar cara mengucapkan families dengan benar. Pengucapan families tersedia dalam dua varian — pilih suara yang Anda inginkan dan bandingkan perbedaannya.
  2. Ingin membuat kalimat dengan kata families? Lihat contoh kalimat nyata dengan families dalam bahasa Inggris. Kalimat pendek dengan families cocok untuk pemula, sedangkan yang lebih panjang membantu memahami konteks penggunaan families dalam berbagai situasi. Anda bisa membuat kalimat sendiri dengan families berdasarkan contoh di halaman ini.
  3. Pelatih audio untuk kata families. Dengarkan families dalam bahasa Inggris dan latih pemahaman mendengar Anda. Aktifkan putar otomatis kalimat dengan families — pelatih akan memutar contoh satu per satu agar Anda bisa mendengarkan families dalam konteks tanpa jeda. Anda juga bisa mengunduh MP3 pengucapan families untuk latihan offline.
  4. Bagaimana mengucapkan families? Transkripsi bahasa Indonesia untuk families adalah «femeliz», transkripsi IPA adalah ˈfæm.əl.iz. Aktifkan mode transliterasi, dan untuk setiap kalimat dengan families Anda akan melihat cara membacanya dalam huruf bahasa Indonesia. Dua suara tersedia untuk membantu Anda mendengar perbedaan pengucapan families.
  5. Kolokasi dengan kata families. Pelajari kolokasi paling populer dan ungkapan tetap dengan families dalam bahasa Inggris. Kolokasi dengan families lebih mudah diingat dalam konteks — dengarkan contoh audio dan ulangi bersama pembicara. Dalam konteks apa families digunakan? Contoh penggunaan families dalam kalimat akan menunjukkan konstruksi dan kombinasi yang umum.
  6. Membuat kalimat bahasa Inggris dengan kata families adalah tugas sederhana dengan contoh-contoh kami. Di sini Anda akan menemukan kalimat bahasa Inggris sederhana dengan families, kalimat yang lebih panjang dengan families, dan juga kalimat singkat dengan families. Semua kalimat bahasa Inggris dengan families tersedia dengan audio, transkripsi, dan transliterasi.
  7. Dua suara untuk families. Dengarkan pengucapan families dalam dua varian. Ganti suara dengan satu tombol dan bandingkan bagaimana families terdengar. Atur kecepatan pemutaran dan jumlah pengulangan untuk menyempurnakan pengucapan families hingga menjadi otomatis.
  8. MP3 pengucapan families — unduh gratis. Di halaman tersedia audio dengan families dan contoh kalimat. Unduh MP3 dan latih pengucapan families secara offline. Mendengarkan families dalam konteks kalimat nyata adalah salah satu cara paling efektif untuk mengingat kata dan belajar menggunakannya.