🎁 Ajak teman dan dapatkan Pro gratis 🎁

Bahasa Inggris. Kata: victims

victims, ˈvɪk.tɪmz, viktimz - korban-korban; penderita; yang terkena dampak
  • The charity made an appeal for donations to help the victims.
    _
    Ðə ˈtʃær.ɪ.ti meɪd æn əˈpiːl fɔːr doʊˈneɪ.ʃənz tu help ðə ˈvɪk.tɪmz. De ceriti meid en epil for douneisyenz tu help de viktimz.
    Organisasi amal meminta sumbangan untuk membantu para korban.
    Ðə ˈtʃær.ɪ.ti meɪd æn əˈpiːl fɔːr doʊˈneɪ.ʃənz tu help ðə ˈvɪk.tɪmz. De ceriti meid en epil for douneisyenz tu help de viktimz.
  • The government acted immediately to provide aid to the flood victims.
    _
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ˈæk.tɪd ɪˈmiː.di.ət.li tu ˌprəˈvaɪd eɪd tu ðə ˈflʌd ˈvɪk.tɪmz. De ɡavernment ektid imidietli tu prevaid eid tu de flad viktimz.
    Pemerintah segera bertindak untuk memberikan bantuan kepada korban banjir.
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ˈæk.tɪd ɪˈmiː.di.ət.li tu ˌprəˈvaɪd eɪd tu ðə ˈflʌd ˈvɪk.tɪmz. De ɡavernment ektid imidietli tu prevaid eid tu de flad viktimz.
  • The court case was an important step in bringing justice to the victims.
    _
    Ðə kɔːt keɪs wəz æn ɪmˈpɔːr.tənt ˈstep ɪn ˈbrɪŋ.ɪŋ ˈdʒʌs.tɪs tu ðə ˈvɪk.tɪmz. De kot keis wez en importent step in bringing jastis tu de viktimz.
    Kasus pengadilan adalah langkah penting dalam membawa keadilan kepada para korban.
    Ðə kɔːt keɪs wəz æn ɪmˈpɔːr.tənt ˈstep ɪn ˈbrɪŋ.ɪŋ ˈdʒʌs.tɪs tu ðə ˈvɪk.tɪmz. De kot keis wez en importent step in bringing jastis tu de viktimz.
  • The volunteers were willing to work through the night to assist flood victims.
    _
    Ðə ˌvɑː.lənˈtɪrz ˈwɜːr ˈwɪl.ɪŋ tu wɝːk ˈθruː ðə naɪt tu əˈsɪst ˈflʌd ˈvɪk.tɪmz. De valentirz werr wiling tu wɝk tru de nait tu esist flad viktimz.
    Para sukarelawan bersedia bekerja sepanjang malam untuk membantu korban banjir.
    Ðə ˌvɑː.lənˈtɪrz ˈwɜːr ˈwɪl.ɪŋ tu wɝːk ˈθruː ðə naɪt tu əˈsɪst ˈflʌd ˈvɪk.tɪmz. De valentirz werr wiling tu wɝk tru de nait tu esist flad viktimz.
  • Domestic violence awareness campaigns aim to provide support for victims and prevent future cases.
    _
    ˈdəʊ.mes.tɪk ˈvaɪə.ləns əˈwɛər.nəs kæmˈpeɪnz eɪm tu ˌprəˈvaɪd ˈsəˈpɔːrt fɔːr ˈvɪk.tɪmz ænd prɪˈvent ˈfjuː.tʃər keɪsɪz. Deumestik vaielens eweernes kempeinz eim tu prevaid seport for viktimz end privent fyucer keisiz.
    Kampanye kesadaran kekerasan dalam rumah tangga bertujuan untuk memberikan dukungan kepada korban dan mencegah kasus di masa depan.
    ˈdəʊ.mes.tɪk ˈvaɪə.ləns əˈwɛər.nəs kæmˈpeɪnz eɪm tu ˌprəˈvaɪd ˈsəˈpɔːrt fɔːr ˈvɪk.tɪmz ænd prɪˈvent ˈfjuː.tʃər keɪsɪz. Deumestik vaielens eweernes kempeinz eim tu prevaid seport for viktimz end privent fyucer keisiz.
  • The punishment for war crimes must be fair and consistent, ensuring justice for victims and deterring future atrocities.
    _
    Ðə ˈpʌn.ɪʃ.mənt fɔːr wɔːr ˈkraɪmz mʌst bi feər ænd kənˈsɪs.tənt ɪnˈʃʊr.ɪŋ ˈdʒʌs.tɪs fɔːr ˈvɪk.tɪmz ænd dɪˈtɜːr.ɪŋ ˈfjuː.tʃər əˈtrɒs.ɪ.tiz. De panisyment for wor kraimz mast bi fear end kensistent insyuring jastis for viktimz end diterring fyucer etrositiz.
    Hukuman untuk kejahatan perang harus adil dan konsisten, memastikan keadilan bagi para korban dan mencegah kekejaman di masa depan.
    Ðə ˈpʌn.ɪʃ.mənt fɔːr wɔːr ˈkraɪmz mʌst bi feər ænd kənˈsɪs.tənt ɪnˈʃʊr.ɪŋ ˈdʒʌs.tɪs fɔːr ˈvɪk.tɪmz ænd dɪˈtɜːr.ɪŋ ˈfjuː.tʃər əˈtrɒs.ɪ.tiz. De panisyment for wor kraimz mast bi fear end kensistent insyuring jastis for viktimz end diterring fyucer etrositiz.
  • The organization has been working tirelessly to help the victims of the natural disaster, providing food, shelter, and medical care.
    _
    Ðə ˌɔːr.ɡən.əˈzeɪ.ʃən hæz bɪn ˈwɝː.kɪŋ ˈtaɪr.ləs.li tu help ðə ˈvɪk.tɪmz əv ðə ˈnætʃ.ɚ.əl dɪˈzæs.tər ˌprəˈvaɪ.dɪŋ fuːd ˈʃel.tər ænd ˈmed.ɪ.kəl kɛr. De orɡenezeisyen hez bin wɝking tairlesli tu help de viktimz ev de necɚel dizester prevaiding fud syelter end medikel ker.
    Organisasi telah bekerja tanpa lelah untuk membantu para korban bencana alam, menyediakan makanan, tempat tinggal, dan perawatan medis.
    Ðə ˌɔːr.ɡən.əˈzeɪ.ʃən hæz bɪn ˈwɝː.kɪŋ ˈtaɪr.ləs.li tu help ðə ˈvɪk.tɪmz əv ðə ˈnætʃ.ɚ.əl dɪˈzæs.tər ˌprəˈvaɪ.dɪŋ fuːd ˈʃel.tər ænd ˈmed.ɪ.kəl kɛr. De orɡenezeisyen hez bin wɝking tairlesli tu help de viktimz ev de necɚel dizester prevaiding fud syelter end medikel ker.
  • The novel explores the consequences of violent actions and the psychological toll they take on both victims and perpetrators, providing deep insights into human nature.
    _
    Ðə ˈnɒv.əl ɪkˈsplɔːrz ðə ˈkɒn.sɪ.kwənsɪz əv ˈvaɪə.lənt ˈæk.ʃənz ænd ðə ˌsaɪ.kəˈlɑː.dʒɪ.kəl toʊl ðeɪ teɪk ɒn boʊθ ˈvɪk.tɪmz ænd ˈpɜːr.pə.treɪ.tərz ˌprəˈvaɪ.dɪŋ diːp ˈɪn.saɪts ˈɪn.tu ˈhjuː.mən ˈneɪ.tʃɚ. De novel iksplorz de konsikwensiz ev vaielent eksyenz end de saikelajikel toul dei teik on bout viktimz end perrpetreiterz prevaiding dip insaits intu hyumen neicɚ.
    Novel ini mengeksplorasi konsekuensi dari tindakan kekerasan dan dampak psikologis yang ditimbulkannya pada korban maupun pelaku, memberikan wawasan mendalam tentang sifat manusia.
    Ðə ˈnɒv.əl ɪkˈsplɔːrz ðə ˈkɒn.sɪ.kwənsɪz əv ˈvaɪə.lənt ˈæk.ʃənz ænd ðə ˌsaɪ.kəˈlɑː.dʒɪ.kəl toʊl ðeɪ teɪk ɒn boʊθ ˈvɪk.tɪmz ænd ˈpɜːr.pə.treɪ.tərz ˌprəˈvaɪ.dɪŋ diːp ˈɪn.saɪts ˈɪn.tu ˈhjuː.mən ˈneɪ.tʃɚ. De novel iksplorz de konsikwensiz ev vaielent eksyenz end de saikelajikel toul dei teik on bout viktimz end perrpetreiterz prevaiding dip insaits intu hyumen neicɚ.

Fitur yang tersedia di situs kami

  1. victims — transkripsi dan pengucapan. Transkripsi fonetik victims: ˈvɪk.tɪmz. Dalam bahasa Indonesia, victims dibaca kira-kira seperti «viktimz». Audio pengucapan victims dalam bahasa Inggris akan membantu Anda mengingat tekanan dan intonasi yang benar. Dengarkan dan ulangi kata victims sebanyak yang Anda butuhkan — di halaman tersedia dua jenis suara.
  2. Ingin membuat kalimat dengan kata victims? Lihat contoh kalimat nyata dengan victims dalam bahasa Inggris. Kalimat pendek dengan victims cocok untuk pemula, sedangkan yang lebih panjang membantu memahami konteks penggunaan victims dalam berbagai situasi. Anda bisa membuat kalimat sendiri dengan victims berdasarkan contoh di halaman ini.
  3. Dengarkan bagaimana victims terdengar dalam kalimat nyata. Gunakan mode putar otomatis: kalimat dengan victims akan diputar berurutan, seperti podcast. Contoh audio dengan victims akan membantu Anda melatih bahasa Inggris melalui pendengaran. Setiap kalimat dengan victims dilengkapi audio dan tersedia untuk diunduh dalam format MP3.
  4. Transliterasi dan transkripsi bahasa Indonesia untuk victims. Tidak tahu cara membaca victims? Transliterasi: «viktimz», transkripsi fonetik: ˈvɪk.tɪmz. Di halaman ini Anda bisa mendapatkan transliterasi untuk kalimat apa pun dengan victims — setiap kata akan ditunjukkan cara bacanya dalam huruf bahasa Indonesia. Ini sangat berguna bagi pemula yang belum menguasai Alfabet Fonetik Internasional.
  5. victims — konteks dan kolokasi. Cari tahu kalimat apa yang bisa dibuat dengan kata victims dan bagaimana menggunakan victims dalam bahasa Inggris. Di halaman disajikan kolokasi dengan victims, serta contoh posisi victims dalam kalimat dan kata-kata apa saja yang cocok dikombinasikan dengannya.
  6. Mencari kalimat bahasa Inggris dengan kata victims? Di situs kami dikumpulkan kalimat mudah dan pendek dengan victims untuk pemula, serta contoh yang lebih kompleks untuk tingkat lanjut. Kalimat bahasa Inggris apa pun dengan victims bisa didengarkan dan audionya diunduh. Kalimat pendek bahasa Inggris dengan victims sangat berguna untuk pelajar sekolah dan mahasiswa.
  7. Sesuaikan latihan kata victims sesuai keinginan Anda. Pilih salah satu dari dua suara, tetapkan jumlah pengulangan untuk victims, dan aktifkan putar otomatis. Kalimat dengan victims akan diputar satu per satu — sempurna untuk melatih pendengaran saat jalan-jalan atau bepergian.
  8. Unduh MP3 dengan kata victims. Anda bisa mengunduh audio pengucapan victims dan kalimat dalam format MP3. Gunakan file untuk latihan offline — dengarkan victims di perjalanan, saat jalan-jalan, atau saat belajar. Semua contoh audio dengan victims direkam oleh penutur asli bahasa Inggris.