The poet reflected on the fleeting nature of life as he visited the grave, contemplating the legacy left by those who came before him.
_
Ðə ˈpoʊ.ət rɪˈflek.tɪd ɒn ðə ˈfliː.tɪŋ ˈneɪ.tʃɚ əv laɪf æz hiː ˈvɪz.ɪ.tɪd ðə ɡreɪv ˈkɒn.tɛm.pleɪtɪŋ ðə ˈleg.ə.si left baɪ ˈðoʊz ˈhuː keɪm bɪˈfɔːr ˈhɪm. De pouet riflektid on de fliting neicɚ ev laif ez hi vizitid de ɡreiv kontempleiting de legesi left bai douz hu keim bifor him.
Penyair merenungkan kefanaan hidup saat mengunjungi makam, memikirkan warisan yang ditinggalkan oleh mereka yang datang sebelumnya.
Ðə ˈpoʊ.ət rɪˈflek.tɪd ɒn ðə ˈfliː.tɪŋ ˈneɪ.tʃɚ əv laɪf æz hiː ˈvɪz.ɪ.tɪd ðə ɡreɪv ˈkɒn.tɛm.pleɪtɪŋ ðə ˈleg.ə.si left baɪ ˈðoʊz ˈhuː keɪm bɪˈfɔːr ˈhɪm. De pouet riflektid on de fliting neicɚ ev laif ez hi vizitid de ɡreiv kontempleiting de legesi left bai douz hu keim bifor him.